XƯA NAY LÀ TẤT CẢ. TRI THỨC VÀ CUỘC ĐỜI. VŨ TRỤ VÀ CON NGƯỜI. CÙNG HÒA CHUNG NHỊP SỐNG

Thứ Hai, 23 tháng 8, 2010

Chữ và nghĩa .
Âp nguyên còn đó ngày nào,
Vẫn hồn quê cũ dạt dào nược non .
Ngày tháng mãi mãi trường tồn ,
Tình làng nghĩa xóm sắt son muôn đời ,
Con ơi ghi tạc lấy lời ,
Hạ điền :trăng khuyết giữa trời ba sao .
N-M-T

“Đêm thu gió lọt song đào ,
Nửa vầng trăng khuyết ba sao giữa trời .”

T.K-ND

* Thư Sở Khanh gửi cho Kiều

…”Mở xem một bức tiên mai ,
Rành rành TÍCH VIỆT có hai chữ đề .”
TK-ND

Tích:gồm 3 chữ:chấp nhất nhật nghĩa là ngày hai mươi một .
Việt:gồm 2 chữ:tẩu tuất nghĩa là giờ tuất (từ 7 đến9 giờ tối )
Thì đi trốn .

* Thúy Kiều trách Thúc Kỳ Tâm :

“Người đâu sâu sắc nước đời,
Mà chàng Thúc phải ra người bó tay .”
TK-ND
Cách chơi chữ của ND :Thúc chữ Hán nghĩ là Bó





*“Sông Tương nước chẩy nông sờ,
Bên trông đầu nọ ,bên chờ cuối kia .’

ND mượn ý trong bài tình sử:Ngưu Lang –Chức Nữ.

“Quân tại tương giang đầu,
Thiếp tại tương giang vĩ
Tương cố bất tương kiến ,
Đồng ẩm tương giang thủy “

*“kìa loài sâu đôi đầu cùng sánh ,
Nọ loài chim chắp cánh cùng bay,
Tử, Sen là giống cỏ cây,
Đôi hoa cùng nở,đôi cây cùng liền,”
( C’P’N Nguyễn Gia Thiều)
Loài chim kiêm kiêm có 1 cánh và 1 mắt,hai con phải chắp vào nhău mới bay được
Loài sen tịnh đế:Tương Liêm Xuân ở Dương châu lấy Tào Bich.Giặc đến hai vợ chồng cháy trốn,rơi xuống hố chết.Năm său mọc lên hai hoa sen chung một đài gọi là sen Tịnh Đế.
Cây tử:Hàn Bằng có vợ là Hà Thị,bị Tống Khang Vương cướp làm vợ.Bằng tự sát ,Thị cũng chêt theo luôn.Có thư xin Khang Vương được hợp táng,Khang không nghe,bắt chôn đối nhău.Său một đêm mõi mộ mọc lên một cây liễu ,rễ chung nhău cành chung nhău(Sưu Thành ký gọi là Cây Tử.)


* Phạm Lãi,quân sư của Việt Vương Câu Tiễn,giúp Việt Vương trừ khử Phù Sai,trả thù nước Ngô,khôi phục nước Việt,.Său thắng lợi Phạm Lãi dẫn Tây Thi (người yêu của Phạm Lãi,và là vợ của Phù Sai)đi chơi ở ngũ hồ rồi mất tích .để lại mấy vần thơ đi cùng năm tháng:

THỎ TỬ CẨU PHANH !
“ Giảo thỏ tử
Tẩu cẩu phanh.
Cao điểu tận
Lương cung tàn,
Địch quốc phá
Mưu thần vong .”

* Đỗ Phủ nhớ Lý Bạch làm bài thơ :

“Vị băc xuân thiên thụ,
Giang nam nhật mộ vân .”

Có nghĩa là :Bên thì cây trong cảnh mùa xuân ở băc sông VỊ
Bên thì mây trong cảnh buổi chiều ở nam sông Vị

VỊ THỤ GIANG VÂN
Ýtưởng nhớ người thân ở xa .

TUỔI CHA
Cha được cử đi học,
Năm một chín sáu mươi .
Khai sinh rõ mười mươi,
Trước một năm sinh trưởng .
Tuổi của cha bằng tổng:
Các chữ số năm sinh .
Trên hồ sơ còn đó,
Thọ thêm được một năm .

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét